<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Segagaga Translation Blog</title>
	<atom:link href="http://www.adilegian.com/Segagaga/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adilegian.com/Segagaga</link>
	<description>On the public domain localization of Segagaga.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Dec 2011 03:08:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on C-Man and the Masters of the Moeverse by Lee</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=160#comment-711</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 03:08:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=160#comment-711</guid>
		<description>Any progress guys?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Any progress guys?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on C-Man and the Masters of the Moeverse by Lee</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=160#comment-416</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Sep 2011 03:41:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=160#comment-416</guid>
		<description>Another interesting post. I can&#039;t wait to see this baby completed!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another interesting post. I can&#8217;t wait to see this baby completed!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on C-Man and the Masters of the Moeverse by Lex Iler</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=160#comment-414</link>
		<dc:creator>Lex Iler</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 18:09:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=160#comment-414</guid>
		<description>Stunned, amazed, excited...I need a thesaurus. Feels like the Sega fanboy within me is awakening from a long sleep. It&#039;s just great that Omoto-san is so supportive! Huge fan here, wish I could do something to help with the project. Ganbarimasu! Hontoni arigatou!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stunned, amazed, excited&#8230;I need a thesaurus. Feels like the Sega fanboy within me is awakening from a long sleep. It&#8217;s just great that Omoto-san is so supportive! Huge fan here, wish I could do something to help with the project. Ganbarimasu! Hontoni arigatou!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About by Devon Lasher</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?page_id=2#comment-410</link>
		<dc:creator>Devon Lasher</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Sep 2011 13:27:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?page_id=2#comment-410</guid>
		<description>+1 to the list of support.

I saw your interview up on Racketboy with my friend and we&#039;ve been following the project ever since. Every time there&#039;s an update we both hurriedly read it twice over and absorb it immediately. Segagaga was one thing about the Dreamcast that embodied my undying love for the console. That I never got to play it was a huge let down, but here you guys are, doing this massive undertaking so people like us can enjoy a game that was never released here.

Huge kudos. It&#039;s people like you that need to be at the head of giants like EA and Activision. People like your team would steer gaming towards a better future. Aside from my comments, I hope work is progressing well, and that we&#039;ll see a release in the near future!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>+1 to the list of support.</p>
<p>I saw your interview up on Racketboy with my friend and we&#8217;ve been following the project ever since. Every time there&#8217;s an update we both hurriedly read it twice over and absorb it immediately. Segagaga was one thing about the Dreamcast that embodied my undying love for the console. That I never got to play it was a huge let down, but here you guys are, doing this massive undertaking so people like us can enjoy a game that was never released here.</p>
<p>Huge kudos. It&#8217;s people like you that need to be at the head of giants like EA and Activision. People like your team would steer gaming towards a better future. Aside from my comments, I hope work is progressing well, and that we&#8217;ll see a release in the near future!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Macchio: the Gathering by Lee</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=126#comment-389</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 19:44:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=126#comment-389</guid>
		<description>This update truly shows how much passion is going into this translation. I am very impressed with your work, please keep at it. This is pretty much the only thing that could come out and beat ES: Skyrim for my most wanted game of the year.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This update truly shows how much passion is going into this translation. I am very impressed with your work, please keep at it. This is pretty much the only thing that could come out and beat ES: Skyrim for my most wanted game of the year.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Macchio: the Gathering by Lex Iler</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=126#comment-383</link>
		<dc:creator>Lex Iler</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 07:31:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=126#comment-383</guid>
		<description>Awestruck again! This is fascinating stuff, to say the least. I can&#039;t believe that Segagaga is not only being translated, but is also receiving the care and respect it deserves. Keep it up, please! This is the stuff dreams are made of.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Awestruck again! This is fascinating stuff, to say the least. I can&#8217;t believe that Segagaga is not only being translated, but is also receiving the care and respect it deserves. Keep it up, please! This is the stuff dreams are made of.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Macchio: the Gathering by Segagaga translation project update! &#124; Blue Skies Daily</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=126#comment-382</link>
		<dc:creator>Segagaga translation project update! &#124; Blue Skies Daily</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 04:28:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=126#comment-382</guid>
		<description>[...] post here. Props to the team for their continued hard work; so stoked that I&#8217;ll be able to play this in [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] post here. Props to the team for their continued hard work; so stoked that I&#8217;ll be able to play this in [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Touching base by Rex Aira</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=120#comment-364</link>
		<dc:creator>Rex Aira</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Aug 2011 22:27:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=120#comment-364</guid>
		<description>Can&#039;t express how awesome this is! Ganbatte!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can&#8217;t express how awesome this is! Ganbatte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Original title: &#8220;Buroggu&#8221; by Rex Aira</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=24#comment-363</link>
		<dc:creator>Rex Aira</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Aug 2011 22:26:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=24#comment-363</guid>
		<description>This is amazing work you are doing!! Thanks so much!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is amazing work you are doing!! Thanks so much!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Touching base by Mark Randall</title>
		<link>http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=120#comment-354</link>
		<dc:creator>Mark Randall</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 06:23:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adilegian.com/Segagaga/?p=120#comment-354</guid>
		<description>I feel like I have just discovered a secret game I knew nothing of... Its like finding out there is a Panzer Dragoon game that I know nothing about... 

Keep up the amazing charitable work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I feel like I have just discovered a secret game I knew nothing of&#8230; Its like finding out there is a Panzer Dragoon game that I know nothing about&#8230; </p>
<p>Keep up the amazing charitable work.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

